|
|
* Q- o m4 |- o3 }5 b
; c0 q& m: C) w3 H2 z z
去日本日本旅游,虽然满大街都是汉字,但你很可能一个都看不懂❗️& W0 C) L! v% Y' K, w& q
a9 k. P) W! s
1️⃣餐厅篇& b! w% m5 A( G9 ~4 G
⚠️放题——可以理解为国内的自助
# m( F4 o2 ?7 c$ }* O⚠️定食——套餐
4 X) y! g9 V s4 {1 q- h⚠️無料——免费
" n1 j! z. T/ V$ A: M7 |" S⚠️注文——下单
4 C$ g& g9 X# J6 `3 g⚠️替玉——再加一次面,拉面店常见,如果你看到“替玉無料”,那就是免费加一次面的意思8 F' _+ M* V) r4 [ u
⚠️烧鳥——烤鸡肉串& f- p, z% Y2 E2 h4 v+ _8 q
⚠️旬——当季,一般在餐厅看到“旬の料理”,意思就是当季美食. @/ X! c4 f" m" B \
⚠️野菜——蔬菜" s; `3 G" \ ^# x6 L J
⚠️海老——虾
, u1 t9 E2 _# ^ Z' y⚠️人参——胡萝卜6 ?' n6 B: j7 y+ a
⚠️割箸——一次性筷子* c2 [) v9 P* E, C& ]
⚠️名物——特色产品,在餐厅指特色菜
; B" Z3 W4 j1 C8 v; @⚠️大盛——大碗) `# I0 B/ T) q6 @# w% B
⚠️并盛——一般分量
$ t! `# c% D! p& A% B2️⃣购物篇
7 m% G4 O; W. G) z8 `⚠️割引——折扣,2割引是20%off,就是我们讲的八折
1 E0 I- F4 \" |# ^⚠️税込——含稅
1 Q, ^7 n8 X( q/ t% r/ P, u⚠️税抜——不含稅( |$ V& k9 C5 \' i t- M5 Y
如果一个商品标价是“税込1000日元”,那就是含税价,如果写的是“税抜1000日元”,就还需要另附消费税4 J# g9 p- _4 j' J) E2 `9 \
⚠️見本——样品,很多稍微高价的商品会放一个空的样品在架上,只要拿样品去结账就会拿一个新的给你喔!
& G" ~- W' P" b" M# v4 Q$ w. x, m7 Y⚠️格安、激安、驚安——安在日语里就是便宜的意思,而格安、激安、驚安就是超级便宜
% D2 O9 L4 v2 l2 M⚠️徳用——物美价廉
2 o8 |9 i0 o8 E$ v$ h⚠️目玉——主打,“目玉商品”就是店里的主打商品4 Q; k. x3 @8 m8 y" z
⚠️売切、品切、完売——卖光
( j' P# V) \. }1 E⚠️受付——柜台、服务台
- Z) H! u4 y! Q; s/ R/ C% Y4 w⚠️新入荷——刚刚到货; H% V& r6 L) y! @+ N' `
3️⃣交通篇
# e) F1 Z0 p7 Y) F. L⚠️駅——站,例如东京駅就是东京站的意思
) k5 T2 y6 V: J' K⚠️運賃——交通费6 [3 B, ]! s) j! Q9 _ h
⚠️切符——票、券,“切符売り場”是售票处的意思
# l c" I3 J* H# R9 m' k" D⚠️精算——补交,车站的“精算機”就是补票机$ g0 H( H7 F& ^6 ]- b Y
4️⃣其它
/ x/ d# u7 j5 K# f9 N6 h6 e⚠️料金——费用,別料金就是另外收费的意思,手数料就是佣金、手续费
% E; p6 |3 l3 ?( n4 x⚠️両替——货币兑换,可以换零钱,另外如果是「外貨両替」的话就是可以兑换外币的意思
( v; N% p6 Y0 A2 N2 M⚠️仕度中——门店准备中,还未开始营业) `: Y" b" n5 V# |' y
⚠️非常口——紧急出口: ^7 Q0 |# \9 L! A" b7 F/ B
⚠️御手洗、化粧室——洗手间
6 f) C- B. }5 a# M⚠️案内——咨询,旅游遇到各种麻烦时可以在各大交通站点附近找到「観光案内所」寻求帮助。但如果是街上看到五彩缤纷的看板上写着「無料案内所」,那是给客人介绍风俗店和女孩子的地方,千万别轻易进去哦!
6 D/ f5 Z. J5 ]3 j⚠️交番——派出所、警察局
$ Y5 S( ^2 e; E& R* A2 _$ L- h1 a⚠️荷物——行李,机场常可以看到“手荷物検査”的字眼,这是检查随身行李的意思。而如果在百货公司或观光地看到“荷物预かり所”的话,代表这里可以寄放行李。! @' V1 h: w/ U
2 G1 z& B8 t* X6 e |
|