QQ登录

只需要一步,快速开始

APP扫码登录

只需要一步,快速开始

手机号码,快捷登录

查看: 1277|回复: 0

[儿童英语] Peppa's Chinese New Year小猪佩琪的中国年

[复制链接]

等级头衔

积分成就    金币 : 2810
   泡泡 : 1516
   精华 : 6
   在线时间 : 1245 小时
   最后登录 : 2024-5-18

丰功伟绩

优秀达人突出贡献荣誉管理论坛元老

联系方式
发表于 2019-2-11 11:33:31 | 显示全部楼层 |阅读模式


Peppa and Gearge are at playgroup.
佩奇和乔治在幼儿园。

"Good morning,children,"says Madame Gazelle."Today is a lucky day."
“早上好,孩子们,”羚羊夫人说,“今天是幸运的一天。”

"Is it my birthday?"Ask Danny Dog.
“是我的生日吗?”小狗丹尼问。

"No"giggle Manden Gazelle.
“不”羚羊夫人笑了。

"It's Chinese New Year!"
“这是中国新年!

Miss Rabbit brings in lots paper lanterns.
兔子小姐带来了很多闪纸。

She is going to be a helper today.
她今天是过来帮忙的。

"Chinese New Year is about family and good fortune",says Madame Gazelle.
“中国新年关于家庭对美好未来的祝愿”,羚羊夫人说。

"Let's celebrate together!"
“让我们一起庆祝吧!”

Everybady cheers"hooray!
大家都欢呼“万岁!

The children make Chinese New Year cards.
孩子们做中国新年贺卡。

"Why are all the cards red?"wonders Peppa.
“为什么所有的卡片都是红色的?”佩奇惊讶的问。

"In China,red is a very lucky colour,"replies Madame Gazelle.
“在中国,红色是幸运色,”羚羊夫人回答。

"My dress is red",squeals Peppa.
“我的衣服是红色的,佩奇尖叫。

"I must be extra lucky!"
“我一定非常幸运!”

"Is anyone feeling hungry?" asks Miss Rabbit,bringing out a tray of food.
“有人觉得饿了吗?”兔子小姐问,拿出一盘食物。

"We are!"shout all the children.
“我们!”所有的孩子叫。

There are sweeties,tangerines and little biscuits called fortune cookies.
有糖果,橘子和一种叫幸运饼干。

"I like Chinese New Year", decides Danny,picking up two sweets.
“我喜欢中国新年”,丹尼坚定的说,拿起两块糖。

In the afernoon,Madame Gazelle helps everyone get dressed in smart clothes.
到了中午,羚羊夫人帮助每个人都穿上漂亮的衣服。

Madame Gazelle shows them pictures of China.
羚羊夫人展示了他的中国的照片。

"This house is called a pagoda,"she says ."Repeat after me!"
“这房子是一座宝塔,”她说:“跟着我说!”

"Pah-go-da!"giggles George.
“宝~塔!乔治咯咯地笑。

Madame Gazelle claps her hands.
羚羊夫人拍着她的手。

"Now..."she smiles."it is time for the Chinese New Year parade!"
“现在…”她笑了笑,“这是中国新年游行的时间!”

"Wahhhhhh!" cries George. George points out of the window.
“哇哇哇!乔治哭着说。乔治指出窗外。

There is a scary dragon in the playground!
操场上有一条可怕的龙!

"Don't worry,George,"say Peppa.
别担心,乔治,”佩奇说。

"It is only a pretend dragon."
“这只是一种假装的龙。”

"look underneath,"whispers Madame Gazelle.
“看看下面,”羚羊夫人低声说。

Miss Rabbit peeps her head out.
兔子小姐慢慢露出她的头。

"Hello ,George!"she says.
“你好,乔治!”她说。

The mummies and daddies arrive.
妈妈和爸爸来了。

The sky lights up with fireworks.
烟火照亮了天空。

Pop!Pop!Pop!
噼里啪啦!

"We got here just in time,"says Diddy Pig.
“我们刚到这里,”猪爸爸说。

"Wasn't that lucky?"
“那不是很幸运吗?”

"Yes it was,Daddy,"giggles Peppa."
“是的,爸爸,”佩奇笑了。”

"Happy Chinese New Year!"
“新年快乐!”

640.webp .jpg
高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|paopaomj.COM ( 渝ICP备18007172号 )

GMT+8, 2024-5-19 17:46

Powered by paopaomj X3.4 © 2016-2024 sitemap

快速回复 返回顶部 返回列表